第123章 楷书字体
稍微有一点理想的咸鱼提示您:看后求收藏(第123章 楷书字体,转生成为猫开局捡到魔王做老婆,稍微有一点理想的咸鱼,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
梦凭着感觉乱说一个解释。
领头魔女指了这么一大句,有两个字都还不认识,许多字都不知道文言文翻译是什么。
“呃···我看不懂。”梦有些尴尬的挠头。
领头魔女诧异,“那你怎么知道上两句什么意思的?”
“凭感觉乱猜的。”梦说,转移话题道:“为什么神降下的灵钟上面刻着的是穿越者的文字?”
“这是穿越者的文字吗?”领头的魔女显得有些惊讶。
梦自豪滔滔不绝向大家说灵钟上文字的历史以及渊源。
领头魔女听完说道:“既然对此文字如此了解,翻译工作可以交给你吧。”
“呃···行吧。”梦硬着头皮接了下来,“在此之前也得告诉我们,为什么要调查灵钟上的文字。”
“为了证实一件事。”梦说出这是穿越者的文字其实已经证实心中的想法,让梦翻译只是想知道灵钟上字写了。
梦接着问:“什么?”
领头魔女说:“你把译文写出来,自然会一并告诉你们。”
一字一句的开始仔细阅读灵钟上刻着的字,一共一万一千五百字。
幸好是楷书字体,不是草书,要不然加上繁体认着都难。
看了一百字,梦的头都大了。
可怜巴巴看着昕,“好难啊,昕。”
就连简体中文她都不认识,更何况是繁体字,只能爱莫能助,“要不我们让墨凝姐姐帮忙?”
梦恍然大悟。
墨凝系统很快给出一万一千五百字的译文,并做出人类通用文字白话版文稿。
译文文稿共四万五千六百字,认认真真看一遍起码两三个小时。
反正也不急,梦和昕慢慢先看了一遍。
整篇文字都是围绕着一个主题来写,有许多上下文并没有联系。
天地不仁以万物为刍狗。
都是一些须臾缥缈的大道理。
莉莉丝也在一旁看了翻译的译文,心里在琢磨什么。
莉娅娜负责可爱就好啦。
领头魔女有些诧异才过了四个小时,就已经翻译好了。
接过翻译的文稿,写得头头是道,不得不信。
魔女们看得比梦她们还认真,几乎是逐句对比原文阅读,花得时间长了不止一倍。
尼古拉斯和清风魔女还在战斗。
看尼古拉斯的体力,起码还能打上一天一夜。
本章未完,点击下一页继续阅读。