🎁美女直播

V·S·奈保尔提示您:看后求收藏(乌鸦,抵达之谜,V·S·奈保尔,114中文),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

艾伦说:“皮通是走了。我童年时代的重要人物。”

这是作家艾伦,一个有童年的人,敏感的人。我理解作家的这种想法,因为我初到英国时便是如此。放在那时我会羡慕艾伦所拥有的写作素材:我的房东、庄园、生活环境以及对此的深刻了解,还有那些我偶尔会碰上他的伦敦聚会。但是艾伦对作家这一概念的理解和写作素材方面的困扰却一如我当年。

一开始他常暗示自己在写一本书,暗示人们见到的他,他在庄园或者伦敦聚会上的表现,都只是他性格的一面,或者甚至是种伪装。他真实的个性会在他写的书中得以展现。他的电台评论和讨论,他发表的一些短文也都暗示,他在别处奔忙,他投身于更大的冒险。

但艾伦没有写出任何书。没有小说或者自传体小说(真实讲述,展示华服和小丑般举止背后的真相);没有当代文学评论(他有时会说起);没有伊舍伍德①那样的关于战后德国的书(他一度谈到)。最终,他不再向我暗示他在写作。但他的言行举止仍是作家的派头。

艾伦的作家性情也颇有几分真实,不比我一九五○年设想自己是作家时的性情更具欺骗性。在那段日子里,我在写作中对自己隐藏经历,对经历隐藏自己,某种程度上歪曲事实,同时向任何读出言外之意的人袒露心声。所以艾伦表现出的所有文学方面的性情,他提及的他在写的书,他难以面对而将之隐藏的事,这些我都深有体会。

据他说,那本伊舍伍德风格的书暗示他情感生活的失意与痛苦。他和一个年轻的德国男人有感情纠葛,为此他在德国住了一段时间。最初他对我含糊其词,好像是要试探我对他(半像个小丑)坦白一段感情的反应,试探我对同性恋的态度。也许是我的反应不符合他的预期,也许他改变了主意,又或者当他和我这个异乡人谈起这段不幸的恋情时他对恋情的态度发生了改变,总之他不及细说便放弃了这个话题,之后再提起德国,无非是谈政治或文化。

而他的自传体小说讲述的则是他的童年和感性的发展过程。这本书简直是此类书的纲要。他的愿望(我再清楚不过)是告诉世界:“我也见到了这些事情,体验过这些情绪。”他做了他想做的事情,经历过大家在同类书上描述的背景,除此之外还有他的童年、成长或者家庭生活对他深深的伤害,致使他过着孤独、动荡、有缺陷的生活。

他的文学态度近似他的生活经验,一种伴随“坦率&rdquo

本章未完,点击下一页继续阅读。



其它小说相关阅读More+

读心剑灵后,我带满门冤种杀疯了

言潇和

长相思之所思所念都是你

仲小妖

追妻火葬场被小叔叔截胡了

风山日

摘星2

林笛儿

穿越之直男社畜的丫鬟生活

有药吗

九阳神帝

浩淼如烟