爱德华·霍克提示您:看后求收藏(11 等待赖德夫人,老间谍俱乐部,爱德华·霍克,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
dot;兰德。许多年前我们在伦敦见过。”他声音很小,尽管旁边的桌子并没有人。
赖德是个英俊的灰发男人,刚刚五十出头。十年前兰德在隐秘通讯局的办公室里见到他时,他正在欣赏泰晤士河。兰德那个时候已经从英国情报局退休了,但赖德仍活跃在美国中央情报局。
他把视线从食物上移开,笑着说:“您一定弄错了。我的名字是沃特金斯。”
“对不起。”兰德离开咖啡吧,继续走。如果乔治·赖德是在拉姆执行任务,那么兰德这样称呼他的真名,便违反了一项间谍基本规定。但据他所知,赖德从没参加过任何案件的侦破。他只是坐在位于维吉尼亚兰勒的办公室里,随意做些文书工作罢了。
兰德在城里闲逛,欣赏着海湾美景,脑子里却还想着这件事。最出人意料的是那些阿拉伯商人的独桅帆船,数量众多。兰德在阿拉伯和印度海边见过这种船,但数量没有这么大。在黄昏中看着这些船靠在附近锚定,他根本没发现那个白衣穆斯林走过来。他说:“这些帆船在附近的村子里制造和修理,所以这才这么多。”
兰德发现这就是昨天下午船上的那个男人,现在他没带伞。“你住在这里?”兰德问。
那个男人点头说:“我叫阿敏·夏德。我做这些船舶生意。”
兰德做了自我介绍并和他握手,“这是个特别的地方,比起非洲来,更像阿拉伯。”
“这个神奇又浪漫的岛屿历史悠久,偏僻而独特,所以20世纪70年代初期,才引来了那些你们所谓的嬉皮士。”
兰德看着那些船,“我想去驾帆船。”他很欣赏这些独特桅帆的流畅制作工艺,决定亲自一试。
“这很简单。明天早上我会开船去马通多尼,一个造船的小村。我很乐意与你同行。”
“您真好心,”兰德喃喃说道,“你什么时间离开?”
“大约十点,”阿敏·夏德回答说,“旅程虽短,但最好赶在中午暑气来临前出发。我谈我的生意,我们中午可以吃烤鱼,下午的时候再回来。
本章未完,点击下一页继续阅读。