肯·福莱特提示您:看后求收藏(art5 高歌 1963-1967年 第三十八章,永恒的边缘,肯·福莱特,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“这难道不好吗?”
“可她的事业在亚特兰大啊!”
乔治还是没有看到问题所在。“大多数女人都住在丈夫的工作地。”
“形势在不断发生着变化。如果黑人能够平等,那女人为什么不可以呢?”
“别这么说,”乔治气愤地说,“这完全是两码事!”
“这可不是两码事。男性至上比种族隔离更糟,世界上有一半人正在遭受男性至上的奴役。”
“奴役?”
“知道有多少家庭妇女整天工作却没有酬劳吗?在世界上大多数地方,离开丈夫的妻子会被逮捕,送回到丈夫那里。乔治,工作没有报酬又不能离职的人不是奴隶是什么?”
乔治对这番争论感到非常恼火,玛丽亚在争论中取得上风更是让他很不爽。但他找了个机会转到了一个他关心的话题上。他问玛丽亚:“这就是你还单身的原因吗?”
玛丽亚的表情有点不自在。“是部分原因吧。”她没看乔治。
“你觉得什么时候可以再开始约会呢?”
“我想应该快了。”
“你不想马上找个男人约会吗?”
“当然想,但我的工作很忙,没有太多空余时间。”
玛丽亚的话无法让乔治信服。“你觉得没人能比得上你失去的那个男人。”
她没有否认。“你认为我错了吗?”她问。
“我觉得你肯定能找到一个比他对你更好的男人。一个聪明、性感、对你忠实的男人。”
“也许吧。”
“你想去相亲吗?”
“也许吧。”
“相亲对象是黑人白人都可以吗?”
“最好是黑人。和白人约会太麻烦了。”
“好,我去替你找一个。”乔治想到了黑人记者列奥波德·蒙哥马利,但这时他还不准备告诉玛丽亚,“你的猪排怎么样?”
“很好吃,谢谢你记得我的生日,还带我到食物如此美味的地方。”
吃了甜点以后,他们又喝了咖啡和白兰地。“我有个白人表弟,”乔治顺便提到,“他叫戴夫·威廉姆斯,我今天见了他一面。”
“以前为什么没见过他呢?”
“他是个流行歌手,这次是跟着桃色岁月乐队到美国巡演来的。”
玛丽亚从来没听说过这个乐队。“十年前音乐排行榜上的所有乐队我都知道。是我老了吗?”
乔治笑了。
本章未完,点击下一页继续阅读。