17
白朗宁提示您:看后求收藏(17,白朗宁夫人爱情十四行诗诗集,白朗宁,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
我的诗人,在上帝的宇宙里,从洪荒
到终极,那一系列音律,无一不能
从你的指尖弹出。你一挥手
打断了人世间熙熙攘攘的声浪,
奏出清音,在空气里悠然荡漾;
那柔和的旋律,象一剂凉药,把安慰
带给痛苦的心灵。上帝派给你
这一个职司,而吩咐我伺候你。
亲爱的,你打算怎样把我安排?——
作为希望、绐欢乐地歌唱?还是
缠绵的回忆、溶化入抑扬的音调?
还是棕榈,还是松树——那一树绿荫
让你在底下歌唱;还是一个青冢,
唱倦了,你来这里躺下?请挑吧。
<ol><li>
“棕榈”和“松树”在这里分别象征生命的活力和死亡的哀思。
</li> </ol>
本章未完,点击下一页继续阅读。