儒勒·凡尔纳提示您:看后求收藏(第一部 高空遇险 第六章,神秘岛,儒勒·凡尔纳,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
坚持认为像史密斯那样的人绝不会被海浪卷走,在离岸不过几百英尺的海滨糊里糊涂地被淹死。他决不相信他的主人已经死去,除非那残忍的海浪将工程师的尸体冲到岸上,让他得以亲眼看见、亲手摸到。这个念头在他的心里越来越坚定了,就像是生了根一样。水手固然已经对史密斯的生还不抱什么希望,但是他不愿意说破,更不愿意和纳布为此争辩,也许纳布的想法只不过是一种幻想,但却是值得尊重的幻想。如同一条在主人的坟旁流连不去的狗,哀恸的纳布此时几乎已无法继续生存下去。
3月26日的清晨,纳布沿着海岸向北走到了出事的海滨,他的记忆依然清晰如昨,就是在这个地方,不幸的史密斯就是在这个地方失去了踪影。
那天早上他们吃的是鸡蛋和茨蟹。在石头的凹处,赫伯特发现了一些海水蒸发以后留下来的盐,这种矿物来的正是时候。
潘克洛夫在饭后问通讯记者是否愿意陪着他和赫伯特去森林里碰碰运气,看能不能猎到什么别的东西。经过考虑,他们认为必须得留下一个人在洞里照顾篝火,再说,虽然纳布不太可能找到史密斯,但至少也需要有一个人在近处随时准备帮助他,于是通讯记者就被留在了家里。
“赫伯特,我们去打猎的时候,要在路上找些猎具,到森林里去弄几样武器。”水手说。但是在即将出发的时候,赫伯特却提出了另一件事情,他认为既然没有火绒,最好能找一些其他的代用品。
“找什么东西呢?”潘克洛夫问。
“焦布,”孩子回答,“或许这东西可以拿来代替火绒。”
这个办法得到了水手的赞同。但是就得为此牺牲掉一块手帕了。这当然是值得的事情,于是潘克洛夫马上从他那块大花格子的手帕上撕下来一块布,把它烤成半焦状。
为了避免它受潮,他们在石洞中找到一个小窟窿,把这块容易引火的焦布放在那里面。
早上九点钟,天气阴沉,刮着东南风。潘克洛夫和赫伯特从“石窟”的拐弯处绕过去,不时地看看那缕从石尖顶处袅袅升起的轻烟。他们向河的左岸走去。
进入森林以后,潘克洛夫就从一棵树上扳下来两根粗大的树枝,把它们做成棍子。赫伯特找到一块石头,用它把棍子的两头磨尖。要是现在能有一把刀子,他们一定不惜任何代价去换取它。
这两个猎人沿着河岸在深草里向前走。河身拐了一个弯,然后向西南方向流去,河床再往上就渐渐变得狭窄,两岸高矗,树枝在上面搭到了一起,从
本章未完,点击下一页继续阅读。