儒勒·凡尔纳提示您:看后求收藏(第二部 荒岛上的人 第二章,神秘岛,儒勒·凡尔纳,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
感觉。他们把船划到了距离海岸大约有一英里半的地方,准备要认真地看一下富兰克林山。
看完了之后,潘克洛夫又驾着船回到了河口。然后平底船就沿着海岸向前航行,海岸一直延伸向尽头的海角,遮住了整个的潦凫沼地。
这个海角距离慈悲河有将近3英里,只是因为海岸线非常曲折,才让人觉得距离会如此遥远。他们决定一直划到尽头,在必要的时候还可以更远一些,这样才能大概地观察一下爪角一带的海滨。
平底船绕过被潮水淹没的礁石,顺着曲折的海岸航行着。峭壁从河口渐渐向着海角倾斜下来。这个峭壁是由花岗石形成的,东一堆西一堆地零乱散布着,和眺望岗的峭壁完全不同,看起来非常荒凉,好像曾经有人在这里开采过大量的山石。从森林里向外突出来的陡峭海角有两英里长,上面寸草不生,好像是一只巨大的手臂从枝叶茂盛的衣袖里伸了出来。
双桨推动着平底船顺利地向前移动着。吉丁·史佩莱捧着笔记本,用铅笔画下轮廓鲜明的海岸。纳布、赫伯特和潘克洛夫则一边聊着天,一边观察着被他们新近发现的这部分领土。随着平底船向南驶去,颚骨角南北的两个部分好像开始了移动,更紧地包围住了联合湾。
赛勒斯·史密斯一言不发,他只是在凝神四顾着,目光不时流露出疑虑的神色,就像是在观察一个陌生的地方。
三刻钟以后平底船抵达了海角的顶点。潘克洛夫正准备掉转船头,赫伯特突然站了起来,指着一件黑色的东西大声喊了起来:
“什么东西在那边的海岸上?”
所有人都朝着他手指的方向看了过去。
“是的,”通讯记者说,“确实有一件东西。好像是一只有一半陷在泥沙里的破船的残骸。”
“啊!”潘克洛夫喊了起来,“我知道是什么了!”
“是什么?”纳布问。
“是木桶,也许里面还装满了东西呢!”水手回答。
“潘克洛夫,快靠岸!”赛勒斯说。
他们用力多划了几桨,让平底船驶进了一条小河,船上的人跟着就跳到了岸上。
潘克洛夫猜得没有错。那里是两只木桶,一半还埋在沙里,它们和一只大箱子紧紧地绑在一起。木桶的浮力支持着这只箱子,很明显它们起初是漂浮在水面上的,后来才搁浅在了海滩上。
“看起来,荒岛上确实是有过遇难的船。”赫伯特说。
“显而易见是这样的。”史佩莱回答。
本章未完,点击下一页继续阅读。