🎁美女直播

儒勒·凡尔纳提示您:看后求收藏(第二部 荒岛上的人 第十四章,神秘岛,儒勒·凡尔纳,114中文),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

物品清单——入夜——几个字——继续寻找——动植物——千钧一发的赫伯特——到船上去——启程——风云突变——理智——迷途——及时的明灯

潘克洛夫、赫伯特和吉丁·史佩莱都静静地站在黑暗里。

潘克洛夫向着屋子里大喊了几声。

无人回应。

水手捡起一根小树枝把它点着,照亮了这个小房间,屋里完全是空的。房间的后边是个粗陋的壁炉,在炉里的残灰上放着一抱干柴。潘克洛夫用树枝把木柴引着了。

水手和他的伙伴们此时才发现一张零乱的床铺放在房里,被单潮湿、发黄,足以说明很久未被用过。两把已锈迹斑驳的水壶和一直盖着的铁锅放在壁炉一角;几件生了霉的水手衣服放在碗柜里;桌上有一个锡饭盒和一本因受潮而被腐蚀的《圣经》;一把铲子、一把鹤嘴锄和两支猎枪放在墙角,其中一支猎枪已损坏;一桶未被使用的火药、一桶枪弹和几匣雷管放在木质的架子上,所有东西上都蒙着一层厚厚的、经多年累积起来的尘土。

“没有人在这里。”通讯记者说。

“是现在没有人在这里。”潘克洛夫回答。

“这里曾有过人,不过大概是很久以前的事情了。”赫伯特说。

“是已经很久了。”通讯记者说。

“史佩莱先生,”潘克洛夫接着说,“我想我们不必回船,今夜就在这屋中过夜吧!”

“说得没错,潘克洛夫,”吉丁·史佩莱说,“若是屋主归来,恐怕也不会反对他人占用他的住所。”

“我想他多半是不会回来了。”水手摇了摇头,说。

“你觉得他已离开这个岛了是吗?”通讯记者问。

“若他离开,必定会带走他的武器和工具,”潘克洛夫回答,“这些都是遇难船只仅存的东西,对一个遇难者而言是最重要的。”水手肯定地重复着,“他肯定没有离开这个岛!他若是造了一只船离开这里,这些必需品必定都不会留下,所以说,他还在这个岛上!”

“那他还活着吗?”赫伯特问。

“现在还是生死难卜。若是已死,他是无法埋葬自己的,我们至少能找到他的尸体!”

他们决定就在这里过夜,墙角的那堆木柴足以维持屋子里的温暖。潘克洛夫、赫伯特和史佩莱关上门后就在凳子上坐下,说得很少想得却很多。他们等待着幻想的事情成真,迫切希望外面能响起什么声音,或者有人突然把门推开,站到他们面前。虽然这所

本章未完,点击下一页继续阅读。



其它小说相关阅读More+

大小姐她总是不求上进

嫩嫩的小伙

无良钢化膜厂商把我坑惨了

风过绿海

河家怪俗闻

夏夏

乡村风流傻子神医

仲夏之夜

陆容渊苏卿

在他深情中陨落

咬一口雌君,恋爱脑

谢识檐