儒勒·凡尔纳提示您:看后求收藏(第三部 荒岛的秘密 第一章,神秘岛,儒勒·凡尔纳,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
过的航线之内。人人都开始考虑这个问题,而赫伯特忽然给出了回答。
“这只船会不会就是‘邓肯号’呢?”他大声地说。
如前文所述,“邓肯号”是格里那凡爵士的游船,曾将艾尔通遗弃在小岛上,日后还会再来接他。达抱岛与林肯岛的距离不是很远,经线距离只有150英里,纬线距离只有75英里,向那个岛驶去的船只在林肯岛上就能看个一清二楚。
“我们必须告诉艾尔通,”吉丁·史佩莱所,“立刻喊他过来。只有他知道这是否是‘邓肯号’。”
大家对此都很同意,通讯记者随即跑到电报机旁,发了一个电报去畜栏:“速来。”
电报机的铃几分钟后响起。
艾尔通的回电是:“就来。”
居民们继续望着那只来船。
“艾尔通肯定能轻易就认出‘邓肯号’,”赫伯特说,“因为他曾在那只船上待过。”
“要是这只船真的是‘邓肯号’,”潘克洛夫接着说,“他一定会喜出望外!”
“若这真的是格里那凡爵士的游船,那么艾尔通就能够回到‘邓肯号’去了。”赛勒斯·史密斯说,“可我担心这可能是别的船。这一带海面上常有歹人出没,我总怕海盗会来。”
“我们有防御措施的。”赫伯特说。
“是的,孩子,”工程师含笑着说,“但要是可以不用防御的话,不是更好吗?”
“这是必然的推论,”史佩莱说,“但航海的人对林肯岛一无所知,连最新的地图上也没有它。但是,赛勒斯,若一只船无意间发现了新大陆,它肯定会过去察看而决不会错过,你说是吗?”
“当然是这样。”潘克洛夫回答。
“我也是这么想的,”工程师补充说,“甚至可以说,对于未被人所知的陆地或岛屿进行访问和察看是作为船长的职责,而林肯岛恰巧就是这样的一个海岛。”
“既然如此,”潘克洛夫,“若这只船开到林肯岛附近下了锚,我们该如何是好呢?”
这个问题一时让人不知如何作答。考虑片刻的赛勒斯·史密斯用一如平常的镇静口气回答:
“朋友,我觉得应该这么办:我们要联系到船上的人,我们已代表美国把这个岛占有了,然后搭乘这只船离去,将来再同愿意跟随我们的人回来,把它明确地占领,将这个位于太平洋上的基地献给美利坚合众国。”
“哈哈!”潘克洛夫喊起来,“我们送给国家的礼物可真够大
本章未完,点击下一页继续阅读。