儒勒·凡尔纳提示您:看后求收藏(第十九章,气球上的五星期,儒勒·凡尔纳,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
尼罗河——颤抖山1——对故乡的怀念——阿拉伯人的传说——尼亚姆-尼亚姆——乔的精明思考——气球飞行在危险之中——气球几次升空——布朗夏尔夫人
“目前,我们正在向哪个方向前进?”肯尼迪看到博士正在查看罗盘,于是问道。
“西北偏北。”
“见鬼!这可不是正北方向啊!”
“不是,迪克,而且我担心我们在前往刚多科洛的途中,会遇到一些麻烦。对此,我感到非常遗憾,不过我们终于成功地将东方和北方两支探险队的考察结果连接在了一起,所以我们不应该有任何抱怨了。”
这时,气球正在离开尼罗河,渐渐远去。
“再看最后一眼吧,”博士说道,“这是一个难以逾越的纬度,大多数最勇敢的旅行家都没有到达过这片土地。在这里居住的部落很难相处,帕斯瑞克、阿尔诺德、米亚尼以及年轻的旅行家勒让都曾谈到这一点。所以说,我们应该感谢勒让,他对上尼罗河的考察异常出色。”
“那么,可以这样说,”肯尼迪追问道,“我们的发现正好验证了那些科学家的设想了?”
“完全正确。白尼罗河的源头,也就是巴赫尔·埃尔·阿比亚德的源头,就在这片像大海一样辽阔的湖泊中。这个大湖正是尼罗河的起源。在这方面,过去那些诗歌中毫无疑问有些错误的东西。对于这位江河之王,人们总喜欢把它的源头归结为天上。古人将它称之为大海,甚至在不久的过去还相信它是直接从太阳里流淌出来的。不过,我们必须抛开先前那些不着边际的想象,接受科学教给我们的知识。或许,科学家并不常有,而诗人却到处都是。”
“我们仍能看见大瀑布!”乔说。
“那是马卡多瀑布,位于北纬3°。没有什么比它的位置更准确的了!哦,如果我们能沿着尼罗河的河道飞行几个小时该有多好啊!”
“在远处,在我们的下面,我看见了一座山峰。”猎人突然说道。
“那是洛格维克山,阿拉伯人称它为‘颤抖山’。德博诺先生曾经化名为拉蒂夫·埃芬迪考察过那个地区。居住在尼罗河附近的部落彼此仇视,他们之间经常发动残酷的战争。这样,你可以想象出,德博诺先生曾经遇到了多少困难。”
这时,风推动着气球向西北方向飞去。为了避免撞上洛格维克山,博士必须找到一股更加倾斜的气流。
“我的朋友们,”博士对他的两位同伴说道,“我们穿越非洲大陆的旅行,从这里
本章未完,点击下一页继续阅读。