仅溯提示您:看后求收藏(第59章 étie,小班纳特“先生”,仅溯,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
大臣。
能被这样看着,不论是什么样的老师都会忍不住倾囊相授吧。
爱德蒙心下感慨,实在不明白为什么老绅士会狠下心让爱徒独自面对伦敦的一切。
英国庄园的早餐时间很迟,克莉丝拿出怀表算了算,觉得可以往回走了,不过布沙尼神甫说有事要去麦里屯办,所以两个人在林地别过。
早餐时,克莉丝得知了二姐的婚期。
和宾利还有简刚好相反,达西早早就接过了偌大家业,伊丽莎白也是一个很有主见的,他们不过出去散了两次步,就把婚礼上的一切都敲定了。
有了特许结婚证,有忌讳的五月也已经过去,他们决定在六月中旬就结婚,达西的亲友不多,妹妹和表弟都在伦敦,来浪博恩很方便,所以直接在附近教堂举行婚礼,以达西的能力来筹备的话,这个时间并不算赶。
克莉丝也觉得这个地点选得很好,有了那番折腾后的心理阴影,德包尔夫人是肯定不愿意再踏上哈福德郡一步了,能省去不少的事情。
之后,达西也正式向克莉丝提出了邀请。
婚礼后,他们会去伦敦呆一段时间,正好借社交季将伊丽莎白介绍一番,把已婚男性的标签贴牢,等到七月再一起回彭伯里。
克莉丝也有一段时间没见过哈洛德了,这位同窗好兄弟每到社交季就要到处寻觅爱情,能碰面的可能性很大,很干脆同意了和他们一起去伦敦。
下午回到书房继续学习,克莉丝才得了空拆开那两封信。
因为好奇,她先打开的是没有署名的那一封。
致克里斯蒂安·班纳特先生。
很抱歉我没有在信封署名,因为这本就是一个没有名字的人的来信,而他过去唯一的名字也是您赠与的。
您乘汽船离开后,我想了很久,还是决定写下这封信。
关于吻手礼,请您原谅我那天的失态。
如果您有回到意大利的那一天,希望我们还能再见,让我向您亲口道歉。
四月,于基督山岛。
克莉丝看着这封信,沉默了一会,才接着拆了老师的那封。
国务大臣在国外还坚持吃英国菜,连写信的格式也完全是英式的,他有一手很漂亮的英文书法,排版清晰,看起来非常舒服。
X月X日,维也纳
塞西尔:
我估算着,收到信时,你可能到家已经有一个多月了,希望你没有因为过于贪慕家庭温
本章未完,点击下一页继续阅读。