浮马提示您:看后求收藏(第48章 四十七,杀死玛丽苏,浮马,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
以最大恶意的人们,那些被她所亲眼看到过的普通路人,此刻却在“道歉者”频出的虚拟网络世界里,沉默得犹如死去。他们仿佛已经完全遗忘了她的存在,忘记他们曾对她做过的那些事,那些白眼和咒骂。等他们倾泻完心中已然积灰的同情心和正义感,摇身一变,他们依旧兢兢业业地在家庭里扮演着好丈夫,好父亲的角色,在公司里对同事嘘寒问暖,对擦肩而过的陌生人点头微笑。
“你失望吗?”夏洛克问坐在对面低头喝咖啡的简·多伊。
你失望吗?对最终结果失望吗?对这样的舆论失望吗?对人们……失望了吗?
简顿住,她抬起头,想了想,很平静地回答。
“怎么说呢……在见过人性极恶之处的悲剧后,我反而感到了释然:原来,人是可以做得出这样的事情的,人的本性是可以卑劣至此的,人的命运是这样卑微可笑的。在不抱太多期望后,你会发现即便是最坏的结果,也不会让自己太过失望。”
人的想法是这个世界上最具可塑性的寄生物,血液里流动的都是汽油,一言,一语,易燃,易爆炸。
夏洛克沉默了一会儿。
“看来你对我们都非常,非常失望。”
所以才能这样平静无波,她学会了不去过于在意。
出乎意料,简却摇了摇头。
“我曾经对很多东西失望过,”她说,注视着侦探,微笑,“但那其中绝不包括你——”
“夏洛克·福尔摩斯,你从不令人失望。”
侦探情不自禁地挑了挑眉梢,打量这个女人,沉思,“听上去你似乎很了解我——我们以前见过?”
“你是个有趣的家伙,如果可以的话,我倒是很希望有更多几乎能了解你。”
夏洛克若有所思地看了她一会儿,忽然说道,“也许能呢?”
简笑了,“就像你说过的,福尔摩斯先生。我这样的人,注定只能成为影子一样的存在,太过招摇,只有死路一条——相信我,我的仇家可不在少数。”
夏洛克以为她指的是在以前的任务中得罪过的那些仇人,深以为然地点点头,然后伸出手,和她握了握。
“接下来你想去哪儿?——哦算了你还是别告诉我更好。”
简笑着握住他的手,“我有很多地方可以去,福尔摩斯先生,可是到了最后,终点仍然只有一个。”
侦探先生好奇地问道,“什么?”
“夏洛克
本章未完,点击下一页继续阅读。