机械松鼠提示您:看后求收藏(第68章,[综英美]冷核聚变,机械松鼠,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
“能够源源不断生成魔力的发生器, 晓光炉心(reactor re of dawn)……”
主持人拖长了音调,观众席上纷纷传来了倒吸一口冷气的声音。
“——的仿制品。”
他说。
哦,特洛伊原本已经坐直了的身子重新恢复原状。斯塔克看着他明显的动作, 有点想笑,这人还真是藏不住情绪,正经的拍卖会最好不要暴露出自己的喜好倾向。
“我还以为见到真的了。”
特洛伊咋舌感叹:“刚刚都打算发消息给罗榭,问问他要不要,能见到这种东西可不容易。”
尤其是作为人偶工学的魔术师,缔造出高水准的炉心是炼金术里最核心也最复杂的一个环节, 核心的好坏能够直接影响到一个魔偶的质量。
“一般一开始起拍的东西很少会是那种级别的材料。”
基尔什塔利亚很懂地解释:“而且这一次时间相关的礼装肯定要占据拍卖会的头筹,除了它以外, 应该没几样值得竞拍的内容。”
“那是个反应堆(reactor re)?”
斯塔克一撇嘴, 表情很不屑:“我都已经给了你两个全世界最好的反应堆了。”
英文的含义可真是太复杂了, 特洛伊想。
方舟反应炉(arc reactor re), 最开始他听到这个名字的时候,也确实觉得它非常的“炼金”,但实际上,这确确实实是科学的产物。
“不过如果有机会的话,还是想见见它的正品。”
特洛伊说。
斯特兰奇和基尔什塔利亚都煞有介事地跟着大点其头。
斯塔克觉得又到了那种“所有人都知道什么但自己被排挤了”的环节,他立即提问:“你们说的正品到底是什么?”
“神代的能量发生器,是如今的人类已经做不出来的失传技术,大概索尔他们那边会用到这样的设备。”
特洛伊率先翻译成斯塔克能听懂的版本:“不过也未必一定是索尔他们在用,这个偏向于希腊神一些, 北欧神说不定采用的是不同的核心了,年代隔得太久, 非专业人士都不太好为它们分类。”
哦……听上去很有意思, 但是为什么你们每个人都懂?
他以前接受过的教育绝对和普通人不一样, 大概也是出身于什么小团体当中,并且在家族斗争里落败,所以才来到了美国,那他之后的才能和在哥谭的做法也有
本章未完,点击下一页继续阅读。