第29章 阁楼上的疯女人29
红姜花提示您:看后求收藏(第29章 阁楼上的疯女人29,(综同人)“寡妇”伯莎,红姜花,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
泰晤士夫人轻飘飘几句话,就能让赛克斯转而对付起自己的老朋友。
他知道面前这位女士是个狠人。托马斯自幼为帮派做事,他太明白歹徒、强盗和帮派分子的作风了,几乎是在见到伯莎夫人的第一面,哪怕她穿着昂贵的衣裙也遮掩不住行走在市井的气息,托马斯立刻就分辨出来,这位女士对底层社会多少是有些了解的。
但托马斯没想到,伯莎能狠到近乎于歹徒的地步。
赛克斯没告诉他老犹太究竟怎么了。或许被赶走了,或许赛克斯下手未遂连夜离开了白教堂区,或许……托马斯低了低头,他不知道,但是泰晤士夫人一定知道。
当然了,夫人不说,托马斯绝对不会多问,这是基本原则。
“那不是更方便?就让他们住在原本住的地方就行,”伯莎说,“你只要别让他们两个闹出什么乱子即可。”
“夫人的打算是……?”
“我不需要小偷,”她回答,“我需要两个孩子王。”
《福尔摩斯探案集》中,歇洛克·福尔摩斯拥有一整个贝克街小分队,颇具传奇色彩,但也算是现实意义浓厚。
在当下的伦敦街头,没什么人比这些小偷、报童和流浪儿更消息灵通了,哪怕再谨慎小心的阴谋家,也很少会提防穿梭在马车和行人之间的这些孩童。
“杰克这么机灵,还经常道出乱窜,就让他去朗恩博士的实验室附近转转,”伯莎说,“你可以给他几个便士,让他买点零嘴去和周围的孩子打好关系。”
不用伯莎多说,混迹街头多年的托马斯立刻明白了她的意思。
找朗恩博士的麻烦,就是为康纳·泰晤士报仇,托马斯求之不得呢。
“我知道了,夫人,”青年凝重点头,“我会让雅各布和杰克一起,这样也好盯着他。”
“好。”
伯莎一勾嘴角:“还得多麻烦你,托马斯。”
青年笑出声,抬手戴上绅士帽,黑色帽檐之下一双蓝眼熠熠生辉:“哪儿的话,夫人。若是无事,我这就和工人去商量翻修酒吧的事情去,请你放心。”
对于交代给托马斯的事情,伯莎自然放心。但也不是什么事情都能交给别人做的。
她简单地叮嘱了工头几句,而后乘坐马车回到白马酒店。
伯莎回去的时候天色已晚,然而简·爱小姐依然没从私人女校归来——今晚是夜校第一天开课,对费雪夫人,对简·爱小
本章未完,点击下一页继续阅读。