第33章 阁楼上的疯女人33
红姜花提示您:看后求收藏(第33章 阁楼上的疯女人33,(综同人)“寡妇”伯莎,红姜花,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
伯莎一愣,随即明白过来托马斯究竟在担忧什么了。
爱尔兰人为什么在英国受人歧视?
不仅仅是因为他们贫穷和受统治,还因为自古以来他们几乎就是“叛乱”的代名词!
十九世纪的英国没少遭受爱尔兰地区的起义和反叛,尽管未来臭名昭彰的爱尔兰义勇军尚未成立,眼下也给英国造成了不少麻烦。
歇洛克·福尔摩斯是站在大局上思考问题的,伯莎也相信依靠他的智商,大侦探绝对能统筹好一切。但她能吗?
一个指令、半条舆论的失误,很可能就会被警局甚至军队的人找上麻烦,到时候可就得不偿失了。
得找个折中稳妥的办法。
思来想去,最终伯莎想出了一个大概的方案:“若是拉个泰晤士-吉普赛-爱尔兰联盟呢,你觉得是否可行?”
“联盟?”
“像美国那样,我们可以暂时拉一个泰晤士、吉普赛人和爱尔兰人组成的‘白教堂联邦’,”伯莎比喻道,“玛利亚可是答应和我签定合约了,只要搞定爱尔兰人,就不成问题。”
“可是夫人,加上你我的姊妹兄弟们,姓泰晤士的才几个啊?”
托马斯哭笑不得:“我们的人太少了,这么下去早晚会被架空。”
伯莎摊开手:“你说得对,发展自己人是必须的。但别忘了除了姓泰晤士的,咱们还有比尔·赛克斯呢。”
托马斯:“……”
伯莎挑眉:“怎么?”
青年流露出十万个不情愿的神情,他扯了扯自己浅驼色的大衣,闷闷不乐道:“好、好吧,我去……求求赛克斯。”
伯莎:难死你得了!
这幅模样,不知道的还以为伯莎要他去接受绞刑。
之前还口口声声说不会让自己和赛克斯的矛盾影响工作来着,看来伯莎让他和赛克斯两头忙的选择无比正确。这碰面非得三句话之内打起来不可。
“这事你别管,”伯莎笑道,“去接触一下爱尔兰人吧,就问问他们那边是否有人接受了杰西帮的试药邀请,利益相关的事情,他们不会把你赶出来的。赛克斯这边我来处理。”
吩咐完诸多事项,托马斯离开南岸街23号的时候已近深夜。
待到第二天下午,伯莎才从街上找了个报童,叫他将赛克斯喊了过来。
上次赛克斯闯入南岸街23号的时候这里还是一栋闹鬼的“凶宅”,而几个星期后伯莎已经打扫
本章未完,点击下一页继续阅读。