门多萨 / 加西亚·马尔克斯提示您:看后求收藏(政治,番石榴飘香,门多萨 / 加西亚·马尔克斯,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
同时尽可能地充分借鉴别的大陆经过长期、曲折的斗争而获取的经验,但绝不能机械地照抄照搬,而我们一贯如此行事。最终,必然会发现一种适合自己的社会主义模式。
门:谈到别的可能性,那么请问:密特朗政府能在拉丁美洲起什么作用?
加:最近,在墨西哥举行的一次午宴上,密特朗总统问一群作家:“诸位对法国有何指望?”结果,就如何回答这一问题发生了争论,问题被导向谁是谁的主要敌人。在座的欧洲人异口同声地说,苏联是他们的主要敌人,他们肯定认为我们是想要对世界重新进行分配,就像人们过去在雅尔塔会议上所做的那样。但是我们拉丁美洲作家却说美国是我们的主要敌人。我最后是这样回答总统的问题的(你现在提的也是这个问题):“既然我们大家各自都有主要的敌人,那么我要说,我们拉丁美洲今天缺少的是主要的朋友,一个社会主义的法国当之无愧。”
门:你认为资本主义发达国家的那种民主有可能在第三世界实现吗?
加:发达国家的民主是它们自身发展的结果,而非相反。在拥有不同文化的其他国家(例如在拉丁美洲各国)生硬地强制推行这种民主的做法是机械的、不切实际的,这跟推行苏联的制度毫无二致。
门:那你认为民主只是富国特有的一种奢侈啰?你别忘了,民主能保护你为之斗争的人权……
加:我说的并不是原则,而是民主的形式。
门:顺便问一句,你长期为人权进行斗争,结果如何呢?
加:这很难衡量,像我在人权方面所进行的工作,并不都能收到明显的、立竿见影的效果,但有时也会出人意料。而且,在诸多因素同时并存的情况下,要衡量其中一个因素的效果几乎是不可能的。对于像我这样一个享有一定声誉并习惯了成功的作家,这类工作就是一所教导谦卑的学校。
门:在你所做的诸多工作中,哪一件最使你感到满意?
加:在我所做的这类工作中,给我带来最迅速、最令人激动同时也最合理的满足感的要算下面这件事:还是在桑地诺阵线取得胜利之前,现任尼加拉瓜内政部长托马斯·博尔赫要我帮他想出一条巧妙的理由,好让他在马那瓜的哥伦比亚大使馆避难的妻子和七岁的女儿安全脱身。独裁者索莫查拒绝放行,因为她们是桑地诺阵线最后一位幸存的缔造者的家属。我和托马斯·博尔赫对当时的情势分析了好几个钟头,最后终于找到了一条有力的理由。那小女孩曾经有过肾机能不全的问题,于是我
本章未完,点击下一页继续阅读。