🎁美女直播

蕾秋·乔伊斯提示您:看后求收藏(注释,一个人的朝圣2:奎妮的情歌,蕾秋·乔伊斯,114中文),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

[1]原文为德语“Stille,stille”。

[2]Single既可以表示“一个人、单身”,又可以表示“单程”。

[3]法恩群岛是英格兰诺森伯兰郡沿岸的群岛,分为内群岛和外群岛,内法恩岛是内群岛的主要岛屿之一。

[4]英伦朋克摇滚乐团“性手枪”的第一张录音室专辑。于1977年发行。

[5]原文为德语“Sch?n,sch?n”。

[6]原文为德语“Liebling”。

[7]是英格兰北部诺森伯兰海岸一处军事要塞,建于14世纪。

[8]萨特的代表作。

[9]大不列颠及北爱尔兰联合王国的国歌。

[10]西班牙西北部加利西亚省省会,是始于九世纪的天主教著名朝圣路线“圣雅各之路”的终点。

[11]一个国际性服务组织。

[12]柠西普(Lemsip)是在英国、爱尔兰、澳大利亚和新西兰出售的一个伤风感冒药品牌。

[13]英国儿童文学中的一个虚构角色。

[14]约翰·特拉沃尔塔(1954-),美国演员。代表作有《低俗小说》等。

[15]原文为法语“Huis Clos”,本为法律用语“隔离审讯”,引申为“禁闭”。

[16]皆为英国火车站名。

[17]威廉·布莱克(1757-1827),英国画家、诗人和版画家。

[18]《病玫瑰》是威廉·布莱克的一首诗,最初发表在1794年。这句话是诗的开篇。

[19]亨利·珀塞尔(1659-1695),英国作曲家。

[20]保罗·罗布森(1898-1976),美国歌手及演员。

[21]杰德·古蒂(1981-2009),英国真人秀《老大哥》里的名人。

[22]《三只瞎老鼠》是一首英语儿歌,因为奎妮以前把歌倒过来唱,所以这里为《老鼠瞎三

本章未完,点击下一页继续阅读。



其它小说相关阅读More+

城里的魔法师

降噪豆

修仙:疯批女主她心狠手辣

富富富

见龙

太阳菌

大明完美暴君

魔道世家

快穿:裙袂之下,众生平等

想欣赏妾身的腿毛嘛

从美食开始万界签到

方舟:肝先进化