大卫·伍尔夫提示您:看后求收藏(第三部 适者生存,克隆版大脑,大卫·伍尔夫,114中文),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
几年来的几起巨额索赔案展开深度调查。我们接到很多投诉。因此我们邀请这些索赔的责任公司高管,爱尔德里奇先生,以及首席科学家,科恩菲尔德博士,过来稍微谈一谈这些事情。
斯坦利曾向科恩菲尔保证过,投诉的人大多不是疯子,就是潜在的市场竞争者。因此,他按这个思路开始为公司进行辩解:“我们没有承诺任何我们当下还做不到的事情。我们记录、储存顾客的脑电波形所采用的是我们最先进的能力,最新的技术——这一点科恩菲尔德可以作证。对于未来,无论是精美的平面广告,还是在尽可能平实的广告词中,我们都非常明确地说明,我们目前只提供‘希望’。同时,我们为了把这些希望变为现实,投入了上百万的研发经费。我们收入的很大一部分也投在了研发上,并且已经得到独立审计的确认。”
格林先生把身体前倾,脸上皮笑肉不笑。“报告里面只罗列钱数是远远不够的,爱尔德里奇先生。我们想听听细节,成本分析、采购的具体项目,以及他们的用途。科恩菲尔德博士,当然,这一部分需要由您来配合我们的调查了。”
斯坦利脸色煞白地说:“调查?”
“是询问。格雷先生想说的是询问。”布朗先生跟他确定说,堆起一脸假笑。他自己甚至都记不清这些化名。
格林先生接着说:“举例来说,我们注意到你们购买了两台试验性全息电子扫描仪,分辨率精确到原子级。科恩菲尔德博士,能麻烦您解释一下这两台设备与贵公司的承诺之间有什么联系吗?根据我的理解,你们最终的目的是储存客人所有的大脑记忆,并能够与逝者的亲人互动。我这样理解对吗?”
“基本上是对的。”科恩菲尔德语气坚定。他的语速从容、自信。“我们的计划是,最终还原死者的记忆,并嫁接到一个能够进行基本人类交流的专业级系统上,这在我们的网站及新闻通讯中均有明确阐述。进行这样的组合以后,会让用户觉得好像亲人并没有真的死去,而只是去了一个身体回不来的地方。”
格雷先生小声说:“就像是判了长期徒刑。”
“请继续。”布朗先生说。“我们为我们的谈话作了录音,当然,这是为了准确起见。”
“理所应当。”科恩菲尔德一边尽最大努力阐释试验的目的、步骤,以及试验设备的性质,一边被斯坦利龇牙咧嘴的表情和坐立不安搅得心神不宁。
到了中午十二点半,科恩菲尔德才回答完他们又刁钻,又非常专业的问题
本章未完,点击下一页继续阅读。